UNIVERSIDAD DE BARCELONA.
Grado en Estudios Totales de los Seres Vivos.
Asignatura: Introducción al Diálogo con Equinos.
Profesor: Jaume Cameixo, filólogo y veterinario.
OBJETIVOS.
La presente asignatura, impartida por primera vez en la UB pero desde hace más de dos décadas en otros países como Corea Central o Londres -que no es un país sino una ciudad- tiene como objetivo principal introducir al alumno en los distintos procesos intervinientes en el diálogo con caballos, ponys y otros equinos (por ejemplo, zebras). A lo largo del curso el alumno entrenará sus cuerdas vocales y las adaptará a la fonética del lenguaje caballesco. Es importante destacar que no se espera del alumno que egrese de esta asignatura siendo capaz de mantener diálogos complejos con los caballos; no obstante, se estimulará el aprendizaje de frases simples como a’brrr’jlalala (¿le apetece un poco de alfalfa?), ajjrbbbrl’t’t’tr (arre, caballito, arre como nunca has arrido) o a’rbffgh’ppbrr-bb-b (avísame si estás cansado y nos detendremos, compañero animal, así no te explota el corazón).
CONTENIDOS.
El programa se dividirá en cuatro grandes temas. Se combinará el material teórico con ejercicios prácticos. Asimismo, se realizarán al menos dos visitas al Establo Universitario Doctor Alfredo Dulitl, ubicado en Martorell, donde se ejercitará lo aprendido con los caballos del lugar.
Tema1. Panorama general.
Historia Equina. Grandes caballos de la historia.
El caballo: su papel en el arte.
El arte, su papel en los caballos.
El caballo, su papel en los caballos.
Contenidos básicos relativos a la equitación. Cómo montar, cómo desmontar. Puntos sensibles de los caballos. Diferencias básicas entre un jockey y una persona simplemente pequeña. Colocación de una herradura.
Tema 2. Nociones lingüísticas básicas.
Fonética del equino.
Diferenciación entre un relincho comunicativo y uno instintivo. Ejercicios de distinción entre ambos tipos de relincho. Definición de relincho. Imitación de relincho. Relinchación de relincho. Relincho.
Lenguaje corporal equino. Ejercicios de habituación corporal a posturas propias de seres cuadrúpedos.
Tema 3. Vocabulario. Práctica oral.
Vocabulario básico: léxico del alfalfa, léxico de la equitación.
Pronunciación del equino. Lecciones orales con caballos. Asistencia obligatoria a la conferencia "El caballismo en los tiempos que corren" dictada por el caballo Sir Horse McHorsey.
Comprensión auditiva.
Tema 4. Práctica.
Cómo iniciar una conversación con un caballo. Temas universales de "rompedura" de hielo: el clima, la juventud en los tiempos que "galopan", dentaduras, Ártax, etc.
Temas tabú para los caballos: medios de transporte, El Zorro, Mi Pequeño Pony, unicornios, refranes.
Métodos básicos para calmar a un caballo enojado: acariciamiento de crin, susurro en el oído, descarga electrica entre los ojos, bala en el ojo, chirlito detrás de la oreja.
FORMAS DE EVALUACIÓN.
El modo de evaluación de esta asignatura, por su naturaleza particular, se aleja de los estándares de otras asignaturas de esta Universidad, como Historia del Saxofón o Taller de Estornudar sin Hacer Ruido. El alumno que desee aprobar esta materia deberá realizar una monografía (extensión mínima de diez páginas; 50% de la nota) sobre alguno de los temas del programa. A modo de ejemplo, citamos el título de una monografía del año anterior: El ser humano y el caballo: ¿pueden vivir en paz, o en cualquier momento se va todo a la mierda? Un ensayo sobre las posibles causas que destrozarán la paz reinante entre estas dos nobles especies.
Posteriormente, y como examen final, se evaluará la capacidad del alumno de pronunciación y comprensión oral de la siguiente manera: se colocará al alumno en una habitación y se lo pondrá en presencia de un caballo. El caballo le dará al alumno una orden en equino, y el alumno deberá obedecerla (50% de la nota).
BIBLIOGRAFIA GENERAL
Es esta una breve selección de textos útiles si el alumno desea profundizar en alguno de los temas. Son especialmente recomendables los libros de Boris Runkell y de los caballos Sir Horse McHorsey y Froilán Galopetti. El libro de Bryston es una lectura particularmente dura por sus descripciones detalladas de defunciones animales, y no es recomendable para almas sensibles o que hayan pasado en tiempos recientes por la experiencia de sacrificar a un amigo equino.
BRYSTON, Joseph Alfred: How to kill a horse painlessly when they’ve got a broken leg, Boston, Veteditions, 1955.
BELVEDERE, Susana. (ed.): El caballo en la cultura popular. Antología de textos literarios, Buenos Aires, Editorial Mundos, 1979.
GRIE, Danielle (ed.) Diccionario Español-Equino Equino-Español. Córdoba, Veteditions, 2002.
BELVEDERE, Susana. (ed.): El caballo en la cultura popular. Antología de textos literarios, Buenos Aires, Editorial Mundos, 1979.
GRIE, Danielle (ed.) Diccionario Español-Equino Equino-Español. Córdoba, Veteditions, 2002.
DALMINSENN, Dominique. Los caballos también son personas solamente que con cuatro patas y cola y crin y pertenecen al reino animal y casi que no son personas pero son personas. Madrid, Gredos, 2001.
GALOPETTI, Froilán, La imporancia de llamarse Equino. Prólogo de Boris Runkell, Madrid, Editorial Herradura, 1975.
MCHORSEY, Sir Horse: Ser un caballo en el siglo XXI. Autobiografía (Título original "J'rrrbbbr't qub'tt't il'yl'br brrrrrrra", traducción de Felipe Trett). Prólogo de Boris Runkell, Madrid, Alianza, 1975.
RUNKELL, Boris. Comprender a los caballos, esos hermosos seres de cuatro patas, Barcelona, Alianza, 1977.
RUNKELL, Boris. Equinofobia. Qué es, por qué viene y cómo superarla. Barcelona, Alianza, 1982.
RUNKELL, Boris. Humanofobia. Qué es, por qué viene y cómo superarla. Barcelona, Alianza, 1982. Existe traducción al equino.
SASSURE, Ferdinand de: Curso de Lingüística General Equina, México, Editorial Salamandra , 1996.
SWIFT, Jonathan Los viajes de Gulliver. Prólogo de Alicia Saldabo, Madrid, Alianza, 1975.
ZEBRELLI, Alicia. "Las zebras también somos equinos", incluído en la antología VV.AA, Equinos más alla de los caballos: asnos, zebras y mutaciones genéticas (título original "abbr'rr'rb", traducción de Felipe Trett). Madrid, Editorial Herradura, 1993
GALOPETTI, Froilán, La imporancia de llamarse Equino. Prólogo de Boris Runkell, Madrid, Editorial Herradura, 1975.
MCHORSEY, Sir Horse: Ser un caballo en el siglo XXI. Autobiografía (Título original "J'rrrbbbr't qub'tt't il'yl'br brrrrrrra", traducción de Felipe Trett). Prólogo de Boris Runkell, Madrid, Alianza, 1975.
RUNKELL, Boris. Comprender a los caballos, esos hermosos seres de cuatro patas, Barcelona, Alianza, 1977.
RUNKELL, Boris. Equinofobia. Qué es, por qué viene y cómo superarla. Barcelona, Alianza, 1982.
RUNKELL, Boris. Humanofobia. Qué es, por qué viene y cómo superarla. Barcelona, Alianza, 1982. Existe traducción al equino.
SASSURE, Ferdinand de: Curso de Lingüística General Equina, México, Editorial Salamandra , 1996.
SWIFT, Jonathan Los viajes de Gulliver. Prólogo de Alicia Saldabo, Madrid, Alianza, 1975.
ZEBRELLI, Alicia. "Las zebras también somos equinos", incluído en la antología VV.AA, Equinos más alla de los caballos: asnos, zebras y mutaciones genéticas (título original "abbr'rr'rb", traducción de Felipe Trett). Madrid, Editorial Herradura, 1993
6 Comentarios:
Perfecto ¿sabes a lo que me recuerda? Al examen de las ingles en Amanece que no es poco: Historia de las ingles, las ingles en la antigüedad. la ingle y dios(...) Qué guapo. Lucas, un saludo.
2011, confirmo: varela sos un groso!
=) =) =)
Gracias Luli! Veo que reabriste el blog! yeahhhh!
Emma, ¿'Amanece que no es poco' es una peli? No me suena... o.O
Me sorprende no ver en la bibliografía "Los caballos de abdera", de Bioy. Un buen ejemplo de la relacion pacífica/no pacífica entre las personas y los caballos (que casi no son personas pero son personas). Un abrazo desde acá
¿No es de Lugones? Y sí, no está. Y la omisión que usted delata me hizo notar otra, que paso a recomendarle: "Caballo en el salitral" de Antonio di Benedetto. Es, creo yo, una lectura altamente emocional, más incluso que el libro de Bryston y sobre todo si se es, como yo, miembro de esta noble raza hipódroma.
Reciba un cordial saludo, junto con la promesa de que añadiremos ambas referencias en el curso del año que viene.
-Sir Horse McHorsey, director adjunto de la asignatura.
Hombre sí, Amanece que no es poco, vela. Es un festín del absurdo. La parte en concreto que te digo es esta: http://www.youtube.com/watch?v=yb6PiUKRtBY Esa cátedra tuvo que haber tenido -sin lugar a dudas- un programa así como el tuyo, pero de las ingles.